翻訳と辞書
Words near each other
・ Minuscule 472
・ Minuscule 473
・ Minuscule 474
・ Minuscule 475
・ Minuscule 476
・ Minuscule 477
・ Minuscule 478
・ Minuscule 479
・ Minuscule 48
・ Minuscule 480
・ Minuscule 481
・ Minuscule 482
・ Minuscule 483
・ Minuscule 484
・ Minuscule 485
Minuscule 486
・ Minuscule 487
・ Minuscule 488
・ Minuscule 489
・ Minuscule 49
・ Minuscule 490
・ Minuscule 491
・ Minuscule 492
・ Minuscule 493
・ Minuscule 494
・ Minuscule 495
・ Minuscule 496
・ Minuscule 497
・ Minuscule 498
・ Minuscule 499


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Minuscule 486 : ウィキペディア英語版
Minuscule 486

Minuscule 486 (in the Gregory-Aland numbering), ε 510 (in the Soden numbering), is a Greek minuscule manuscript of the New Testament, on paper. Palaeographically it has been assigned to the 15th-century.
Scrivener labeled it by number 517.
The manuscript had complex contents.
== Description ==

The codex contains the text of the Gospel of John on 51 paper leaves (size ). The text is written in one column per page, 21 lines per page. It contains prolegomena, numbers of the (''chapters'') at the margin, and a few rubrical directions, but no other liturgical apparatus.〔
It is neatly but carelessly written on oriental paper.〔 〕
This copy abounds with omissions in consequence of clauses having the same beginning or end, and many words are written in error twice over; most of which instances of gross carelessness are corrected by a later hand. There is no "ι subscriptum", "ι ascriptum" occurs twice at John 3:36 and is erased even there.〔 〕 Scrivener found only one example of ν εφελκυστικον in John 6:61 (erased). The breathings and accents are pretty correct. Errors of itacism are not very frequent (about two or three in chapter).〔
It has few peculiarities of spelling, e.g. ταυθα (2:6), βαραβας (18:40), ηλθα (8:14), τεθηκαν (19:42), and καιαφα (18:24).〔

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Minuscule 486」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.